Skip to content

Estas definiciones descritas a continuación deberían ayudar a navegar y comprender nuestro catálogo en línea.

Advent no garantiza la validez de la información detallada a continuación. Es una guía aproximada para proporcionar a nuestros clientes una comprensión de las terminologías utilizadas en nuestro catálogo en línea.

Forms

Sheet

La hoja se define como un material en una forma delgada y plana. La lámina extremadamente delgada se clasifica como lámina (consulte la definición de lámina a continuación) y la lámina de 6 mm y más gruesa se clasifica como placa.

Los espesores de chapa de Advent varían entre 0.25 mm y 5.0 mm

 

Frustrar

Una lámina es una lámina de material muy delgada, que se doblará bajo su propio peso. A los efectos del catálogo de Advent, si el material se puede enrollar fácilmente en una bobina, se ha definido como una lámina. Este límite de grosor superior varía según el material, pero se especifica para cada material en el catálogo en línea. Para la mayoría de los materiales en stock, el límite de espesor superior de una lámina es de alrededor de 1 mm.

Los espesores de lámina de Advent van desde 0.000025 mm - 1.0 mm

Plate

La placa se define como una lámina gruesa de 6 mm o más.

Wire

El alambre se define como una sola pieza cilíndrica de material que se doblará bajo su propio peso. También se puede enrollar o manipular fácilmente.

Los diámetros de alambre de Advent van desde 0.005 mm - 5.0 mm

Wire – Straight cut lengths

Esto se define como un cable que se ha enderezado mecánicamente.

Rod

Una varilla es una pieza cilíndrica sólida que es recta y no se deformará por su propio peso.

Los diámetros de varilla de Advent van desde 2.0 mm - 80 mm

Mesh

Esto consiste en hilos tejidos de alambre de metal. La malla se define por el número de alambres por pulgada en el eje vertical y horizontal. Por ejemplo, 100 mallas por pulgada indican que hay 100 alambres por pulgada tanto vertical como horizontalmente. Una malla de 40 x 32 por pulgada indica que hay 40 alambres por pulgada en una dirección y 32 alambres por pulgada en la otra orientación.

 

Surface finish

Condition oiled

Este término indica que la superficie del material se ha cubierto con una capa a base de aceite para evitar la degradación de la superficie (oxidación o corrosión).

Condition degreased – clean

Este término indica que la superficie está "limpia" y que se han eliminado los aceites de la superficie.

De-scaled

Este término indica que el óxido superficial se ha eliminado.

Pickled Finish

Este proceso elimina químicamente los óxidos y las incrustaciones de la superficie del metal mediante la acción de soluciones de agua de ácidos inorgánicos.

Condition ground

Este término generalmente se aplica a las barras e indica que el material ha sido molido para alcanzar su diámetro final.

Machined

Esto indica que el material ha sido mecanizado para producir las dimensiones finales.

Smooth forge clean

Esta terminología se usa en referencia al material de la varilla e indica que el diámetro de la varilla se ha logrado mediante un intrincado proceso de forjado. Esto produce tolerancias ajustadas sin la necesidad de mecanizado.

 

Polymer specifications

Quadruple Teflon (PTFE)

Formvar

Polyimide insulated

Condition type HN

Condition Type C Film

 

Material analysis

Typical Analysis

Cuando se enumera "Análisis típico" para un artículo del catálogo, todas las cifras estarán en partes por millón (ppm) a menos que se indique lo contrario. Estos datos son un análisis típico para ese elemento; sin embargo, no hay garantía de que el material enviado cumpla con los datos enumerados. En muchos casos, los valores establecidos para un elemento específico serán un valor máximo.

Actual Analysis

Cuando se enumera "Análisis real" para un elemento del catálogo, como con el "Análisis típico", todas las cifras estarán en partes por millón (ppm) a menos que se indique lo contrario. Los datos serán específicos del lote actual en stock para ese artículo.

La pureza indicada se refiere a las impurezas metálicas totales (TMI). Esto excluye las impurezas no metálicas, a menos que se indique lo contrario.

 

Tempers

Temper annealed

Este tratamiento térmico implica calentar el material y mantenerlo a una temperatura adecuada, antes de enfriar el material a una velocidad controlada, lo suficientemente lenta como para permitir la eliminación de tensiones internas, defectos de cristal y dislocaciones. Cuando se permite que la parte recocida se enfríe completamente bajo estas condiciones controladas, se define como un "recocido completo" y produce un producto final dúctil relativamente blando.

Temper ‘Stress Relieved’ annealed

Cuando un metal se deforma plásticamente por métodos tales como rodar, martillar o estirar a temperatura ambiente, esto produce un efecto de "endurecimiento por trabajo" (un aumento en la dureza del material y una reducción de la ductilidad). El "alivio del estrés" es un tratamiento térmico de recocido a baja temperatura para eliminar tensiones internas, producido por el endurecimiento del trabajo.

Temper hard

Esta definición indica que el material ha sufrido un proceso de endurecimiento que resulta en un aumento directo de la dureza. Los cinco mecanismos principales de endurecimiento son el endurecimiento hall -petch, el trabajo en frío, el fortalecimiento de soluciones sólidas, el endurecimiento por precipitación, las transformaciones martensíticas y el endurecimiento de los casos. Con la excepción de las transformaciones martensíticas, todo el endurecimiento procesado se logra mediante la introducción de dislocaciones o defectos en la red cristalina, actuando como una barrera contra el deslizamiento, aumentando así la dureza del material. El mecanismo de endurecimiento preciso no está definido para nuestros artículos del catálogo.

Temper half hard & quarter hard

El término "templado medio duro" y "templado cuarto duro" indica que el material ha sufrido un proceso de endurecimiento que resulta en un aumento de la dureza que es proporcionalmente menor que lo que se puede lograr en un estado completamente endurecido para ese material específico.

Temper hot rolled

Esta es la deformación plástica / laminación del metal a una temperatura lo suficientemente alta como para evitar el efecto de "endurecimiento del trabajo". El límite inferior de temperatura para este proceso es la temperatura de recristalización del material que se está deformando.

Temper as rolled

La frase "templado como enrollado" es un término genérico utilizado dentro del catálogo para referirse a material que no ha sido sometido a un tratamiento térmico específico o proceso de endurecimiento después de que se haya completado el proceso de fabricación.

Temper as drawn

Esta es una terminología específica de los cables e indica que el diámetro del cable se ha reducido al pasarlo a través de una o varias matrices de dibujo. Este proceso generalmente se lleva a cabo a temperatura ambiente y, por lo tanto, generalmente es un proceso de trabajo en frío. Sin embargo, para alambre de gran diámetro a veces se lleva a cabo a temperatura elevada para reducir fuerzas. El extenso trabajo en frío que sufre el cable durante el estirado puede dar como resultado un aumento sustancial en la resistencia a la tracción de los cables.

Temper as extruded

Este término se usa en referencia a la extrusión de alambre. Este proceso es similar al trefilado con una sutil diferencia. El diámetro final del alambre se produce> empujándolo a través de una o varias matrices.

 

Manufacturing processes

Condition Electron deposited

Este término indica que el material ha sido producido por la deposición del metal sobre un cátodo durante la electrólisis.

Sintered

La sinterización es un proceso de conversión de polvo en una masa continua / sólida. En este proceso, las partículas de polvo se fusionan mediante una combinación de presión y calor a una temperatura inferior al punto de fusión del material.

Vacuum melted

Water atomized

Water Jet Cut (WJC)

Este término indica que el material ha sido cortado usando un chorro de agua.

 

Thin film specifications

Pinhole Free / Light Tight (LT)

En general, las láminas más gruesas que 0.025 mm estarán libres de agujeros de alfiler / estancas a la luz. Sin embargo, con espesores inferiores a 0,025 mm, pueden estar presentes algunos agujeros. Cuando una lámina con un grosor inferior a 0,025 mm se ha especificado como hermética a la luz, esto significa que no se pueden ver agujeros con un aumento de x2.

Para láminas de menos de 0.025 mm, que no están especificadas como resistentes a la luz, podemos intentar seleccionar especialmente material sin agujeros, a un costo adicional. Debe tenerse en cuenta que algunos de los materiales más finos sin agujeros no están disponibles.

Not Light Tight (NLT)

Si el material se especifica como que no se pueden ver agujeros de clavija herméticos en el material con un aumento de x2.

Vacuum Tight (VT)

Vacuum Tight se define como una fuga no detectable cuando se verifica en un espectrómetro de masas de helio con una sensibilidad de 10–8 atm cm3S – 1. En la gama de láminas de Advent, actualmente solo están disponibles láminas de berilio Vacuum Tight (VT).

Support Permanent Mylar

La película de mylar se usa como una capa de soporte sobre la cual se aplica una capa de metal extremadamente delgada a> solo un lado.

 

We use cookies to give you the best experience of using this website. By continuing to use this site, you accept our use of cookies. Please read our Cookie Policy for more information.